คำว่าทัศนะและทรรศนะจะใช้ต่างกันอย่างไร

                                                         

                                                                 จะใช้คำว่าทัศนะและทรรศนะได้เมื่อไหร่               

    วันนี้ขอเสนอเรื่องน่ารู้เกี่ยวกับคำว่า ทัศนะ และทรรศนะ ทั้งสองคำนี้ใช้แทนกันได้รึเปล่า หรือใช้แตกต่างกันอย่างไร พอจะสรุปได้ดังนี้

ทัศนะ – ทรรศนะ.. เป็นคำเดียวกัน หมายความว่า “ความเห็น,เครื่องรู้เห็น,สิ่งที่เห็น,การแสดง” ที่เขียนต่างกันนั้น

ทัศนะ เขียนตามรูปภาษามคธ( ภาษาถิ่นของภาษาอินเดียโบราณ) ส่วน ทรรศนะ เขียนตามรูปภาษาสันสกฤต
แต่เดิมนั้น คำทั้งสองมีกฏเกณฑ์การใช้ที่ค่อนข้างแน่นอน คือ
ทัศนะ ใช้ประกอบหน้าศัพท์ เช่น
ทัศนคติ – แนวความคิดเห็น
ทัศนวิสัย – ระยะทางไกลสุดที่สามารถมองเห็นด้วยตาเปล่าและรู้ว่าเป็นอะไร
ทัศนศึกษา – การศึกษานอกสถานที่ หรือท่องเที่ยวเพื่อแสวงหาความรู้
ส่วน ทรรศนะ นั้นใช้ประกอบท้ายศัพท์ เช่น
จุลทรรศน์ – กล้อง
ส่วน ทรรศนะ นั้นใช้ประกอบท้ายศัพท์ เช่น
จุลทรรศน์ – กล้องขยายดูของเล็กให้เป็นเป็นของใหญ่
โทรทรรศน์ – กล่องส่องทางไกล หรือกล้องสลัด 
แต่แนวนิยมเช่นนี้ได้เปลี่ยนไปเมื่อปี พ.ศ. 2497 ประเทศไทยเราเริ่มมี “โทรทัศน์” เข้ามา

และออกเสียงตรงกับคำว่า “โทรทรรศน์” ที่หมายถึงกล้องส่องทางไกล

จึงจำเป็นต้องสะกดให้ต่างกันเป็น “โทรทัศน์”

ขอบคุณที่มา จำนงค์ ทองประเสริฐ : ภาษาของเรา

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

%d bloggers like this: